lắm chuyện
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Qui crée des histoires, qui invente des problèmes : Décrit une personne qui a tendance à provoquer ou à amplifier des conflits, des commérages ou des situations problématiques sans raison valable, souvent par médisance ou par ingérence.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Cô ấy thích lắm chuyện. (Elle aime bien créer des histoires.)
- Đừng có lắm chuyện! (Ne crée pas d'histoires ! / Ne cherche pas des problèmes !)
- Anh ta bị mọi người xa lánh vì tính hay lắm chuyện. (Il est évité par tout le monde à cause de son caractère qui aime créer des histoires.)
Utilisations avancées
- "lắm chuyện" comme attribut : Souvent utilisé après un verbe comme "thích", "hay", "giỏi" pour décrire une propension.
- Bà ấy hay lắm chuyện lắm. (Elle crée souvent des histoires.)
- Ton et contexte : Ce terme est presque toujours péjoratif et critique. Il implique un jugement négatif sur le comportement de la personne.
Variantes et mots apparentés
- Chuyện (nom) : Histoire, affaire, problème.
- Thích gây chuyện : Aimer provoquer des problèmes. (Expression verbale plus explicite).
- Khua môi múa mép : Avoir la langue bien pendue, être bavard (souvent de manière négative).
Synonymes
- Trouble-fête : Personne qui gâche l'ambiance.
- Fâcheux / fâcheuse : Personne ennuyeuse qui crée des ennuis.
- Médissant(e) : Personne qui aime colporter des médisances.
Expressions idiomatiques liées
- Ngồi lê đôi mách : Cancaner, bavarder et colporter des ragots.
- Cô ta chẳng làm gì ngoài việc ngồi lê đôi mách. (Elle ne fait rien d'autre que cancaner.)
- Vạch lá tìm sâu : Chercher la petite bête, chercher des problèmes où il n'y en a pas.
- Anh đừng có vạch lá tìm sâu nữa! (Arrête de chercher la petite bête !)
- créer des histoires
- Cô ấy thích lắm chuyệnelle aime bien créer des histoires